…литературных журналов полкУ на пОлку!

Пред­став­ля­ем ваше­му вни­ма­нию гостей из самой сере­ди­ны Рос­сии (Татар­стан) и от запад­ных гра­ниц (Кали­нин­град)! Их поэ­зия и про­за — в аль­ма­на­хе «Арга­мак» (№2 2017) и «Бере­га» (№4 2017) соот­вет­ствен­но. Для чте­ния вам потре­бу­ет­ся про­грам­ма Acrobat Reader или ана­ло­гич­ная (для откры­тия фай­лов pdf). Ссыл­ки на эти номе­ра жур­на­лов вы так­же може­те най­ти в раз­де­ле «Наши кни­ги».

…Канада на российских берегах!

Ниж­ний Нов­го­род опять пора­до­вал еще одним номе­ром одно­имен­но­го тол­сто­го жур­на­ла — прямо-таки обра­зец для под­ра­жа­ния спон­со­рам и меце­на­там! В номе­ре — сти­хи Евге­ния Семи­че­ва! Гео­гра­фия про­жи­ва­ния авто­ров настоль­ко обшир­на, что сре­ди них мож­но даже встре­тить тво­ре­ния Але­ны Жуко­вой из Торон­то. Впро­чем, луч­ше один раз про­чи­тать самим, чем…

…публикация Юбиляра!

В поэ­зию его напут­ство­вал нобе­лев­ский лау­ре­ат по лите­ра­ту­ре Борис Пастер­нак, о нем ком­пли­мен­тар­но писа­ли нобе­лев­ские лау­ре­а­ты Иосиф Брод­ский и Алек­сандр Сол­же­ни­цын. Заве­до­вал отде­лом пуб­ли­ци­сти­ки и поэ­зии в жур­на­ле «Новый мир». Полу­чил пре­мию Алек­сандра Сол­же­ни­цы­на за «прав­ди­вую точ­ность поэ­ти­че­ско­го сло­ва, за богат­ство и мета­фо­рич­ность язы­ка», и за недву­смыс­лен­ную граж­дан­скую пози­цию, что абсо­лют­но его харак­те­ри­зу­ет. Он – поэт пер­во­го ряда, ему испол­ня­ет­ся семь­де­сят лет, и мы искренне поздрав­ля­ем его с юби­ле­ем и жела­ем дол­гих лет жиз­ни и бес­ко­неч­но­го вдох­но­ве­ния!

Это — о Юрии Кубла­нов­ском, живу­щем сей­час в Москве. Его сти­хи откры­ва­ют вто­рой номер жур­на­ла «Ниж­ний Нов­го­род», вто­рой за этот год. Ищи­те pdf-файл в раз­де­ле «Наши кни­ги»!

…и глупость-то — с иностранным акцентом!

Лите­ра­то­ры Ниж­не­го Нов­го­ро­да и дру­же­ствен­ные им писа­те­ли и поэты со всей Рос­сии — в пер­вом номе­ре одно­имен­но­го жур­на­ла за этот год. Поэ­ма «Сказ о царе­ви­че Алек­сее» и эссе «У нас вся глу­пость с ино­стран­ным акцен­том» о Васи­лии Роза­но­ве, и мно­го еще инте­рес­ных сти­хов и пове­стей! Ищи­те ссыл­ку на ска­чи­ва­ние в раз­де­ле «Наши кни­ги».

…равноправие «гостей» «Двора»!

Вяче­слав Лютый — из Воро­не­жа об Орен­бург­ском аль­ма­на­хе «Гости­ный Двор», в кото­ром теперь пуб­ли­ку­ют­ся и пред­ста­ви­те­ли отде­ле­ния Сою­за рос­сий­ских писа­те­лей. Лако­нич­но — о весь­ма солид­ном по объ­е­му изда­нии!

…родом из детства!

Дво­ры и дво­ри­ки нашей моло­до­сти и юно­сти стар­ше­го поко­ле­ния… Преж­ни­ми они уже не будут. Что ж, вспо­ми­на­ем дет­ские игры и чита­ем под­бор­ку сти­хов Вик­то­ра Мель­ни­ко­ва (Колом­на) «Наш двор»!

…и небеса поют!

Сего­дня мы пред­став­ля­ем вам твор­че­ство Исра­и­ла Ибра­ги­мо­ва. Его сти­хи в пере­во­де с азер­бай­джан­ско­го, сде­лан­ном Вита­ли­ем Мол­ча­но­вым, мож­но про­честь в раз­де­ле «Пере­во­ды» и ска­чать pdf-файлом из раз­де­ла «Наши кни­ги» (сбор­ник «Узо­ры люб­ви»).

…отзвуки фестиваля!

Обще­пи­са­тель­ская лите­ра­тур­ная газе­та напо­ми­на­ет уже инфор­ми­ро­ван­ным и сооб­ща­ет толь­ко узнав­шим о фести­ва­ле наци­о­наль­ных лите­ра­тур в Орен­бур­жье. Автор мате­ри­а­ла — Диа­на Кан.

PDF-версия стра­ни­цы со ста­тьей — в раз­де­ле «Наши кни­ги».

…и это о любви к Родине и матери-Земле!

Пред­став­ля­ем в раз­де­ле «Цита­ты, отзы­вы, обзо­ры» крат­кое обо­зре­ние кни­ги сти­хов Нико­лая Алеш­ко­ва «Даль­ние луга». PDF-файл этой пре­крас­ной кни­ги досту­пен в раз­де­ле «Наши кни­ги».

…поэтические Узоры Любви расцветут в Оренбурге

В Орен­бур­жье лите­ра­ту­ра раз­ви­ва­ет­ся не толь­ко на рус­ском язы­ке – наци­о­наль­ные авто­ры вно­сят не мень­ший вклад в совре­мен­ную куль­ту­ру. 30 июня в конференц-зале биб­лио­те­ки име­ни Н.К. Круп­ской прой­дёт пре­зен­та­ция новой кни­ги орен­бург­ско­го поэта Исра­и­ла Ибра­ги­мо­ва «Узо­ры люб­ви».

СБОРНИК сти­хо­тво­ре­ний «Узо­ры люб­ви» вышел в мос­ков­ском изда­тель­стве «У Никит­ских ворот». Уни­каль­ность изда­ния заклю­ча­ет­ся в том, что оно выпол­не­но в фор­ма­те «билинг­ва» — текст сти­хо­тво­ре­ния на азер­бай­джан­ском язы­ке сопро­вож­да­ет­ся пере­во­дом на рус­ский. Пере­вод выпол­нил извест­ный орен­бург­ский поэт Вита­лий Мол­ча­нов.

Хотя про­из­ве­де­ния Исра­и­ла Ибра­ги­мо­ва неод­но­крат­но пуб­ли­ко­ва­лись в рос­сий­ских и азер­бай­джан­ских жур­на­лах, сбор­ник сти­хов «Узо­ры люб­ви» стал пер­вым в его поэ­ти­че­ской карье­ре. Твор­че­ство Исра­и­ла Ибра­ги­мо­ва отли­ча­ет сле­до­ва­ние луч­шим тра­ди­ци­ям восточ­ной поэ­зии с при­вне­се­ни­ем в них совре­мен­но­го виде­ния мира и заво­ра­жи­ва­ю­щей автор­ской образ­но­сти.

На пре­зен­та­ции собе­рут­ся люби­те­ли совре­мен­ной поэ­зии, пред­ста­ви­те­ли наци­о­наль­ных диас­пор, писа­те­ли и дея­те­ли куль­ту­ры. Сти­хи из новой кни­ги про­зву­чат как в автор­ском испол­не­нии на азер­бай­джан­ском язы­ке, так и в пере­во­де на рус­ский. У каж­до­го посе­ти­те­ля пре­зен­та­ции будет воз­мож­ность попол­нить домаш­нюю биб­лио­те­ку «Узо­ра­ми люб­ви» — уди­ви­тель­ной кни­гой с глу­бо­ким содер­жа­ни­ем и стиль­ным оформ­ле­ни­ем.

Пре­зен­та­ция сбор­ни­ка сти­хо­тво­ре­ний Исра­и­ла Ибра­ги­мо­ва «Узо­ры люб­ви» (SEVGİ NAKIŞLARI) состо­ит­ся 30 июня в област­ной биб­лио­те­ке име­ни Н.К. Круп­ской (ул. Совет­ская, 20). Нача­ло меро­при­я­тия — 16:00. Вход сво­бод­ный.

Справ­ки по теле­фо­ну: 8 (3532) 78–41-29